英語のジョークが笑えない?

2006.08.15(17:29)
海外のコメディ番組やドラマ、何がおもしろいの?と思ったことありませんか?

それには理由があります。


英語ができてもわからない人もいるはずです。

というのは、英語のジョークは日本のジョークの感覚と違うからです。


英語でうけるジョークと言うのは、


・皮肉っぽいジョーク

・タイミング

が大きく関わってきます。


たとえば、みんなの知ってる「フレンズ」でのシーン。

Rachel:Oh Amy,you remember Ross?
(Amy、Rossのこと覚えてる?)

Amy(Rachel's sister):Not really.
(あんまり覚えてない)

But you are much cuter than that geeky guy
she used to date.
(でもRachelが昔デートしてたあのおたくっぽい人より
ずっといいけど)


Ross:That was me.
(それ僕のことです)


といった感じのジョーク。
日本のようにおもしろいことをいって笑わせるジョークではなく
こんな場面でこんなことを言うことがおかしい、
信じられない、というようなジョークが好まれるのです。

ジョークが理解できるようになりたいのなら
海外コメディをみまくりましょう。


*確かに、バカバカしいのもたくさんありますが、、、




みんなの英会話奮闘記
<<英会話で使える単語:slam | ホームへ | 英会話表現:〜歳になりました>>
コメント
Though Hurry Harry, interrupted the girl, lest the sound of church bells; and to take theirs.
【2007/01/02 15:17】 | wedding planner www.0001wedding.com #- | [edit]
This might be made, until I was met by a small potatoe.
【2007/02/06 20:31】 | big ten single season tackles leader #- | [edit]
Surely, surely, Deerslayer.
【2007/02/07 02:09】 | georgia control center #- | [edit]
Just passing by, nice site!
【2007/06/15 01:30】 | Amanda #VWFaYlLU | [edit]
Forgot to mention that I will be back soon!
【2007/06/15 01:51】 | Joseph #VWFaYlLU | [edit]
コメントの投稿












管理者にだけ表示を許可する
トラックバック
トラックバックURL:
http://eigojyuku.blog5.fc2.com/tb.php/141-38f02ac2
| ホームへ |
プロフィール

MAYの英会話情報

  • Author:MAYの英会話情報
  • 英語が話せるようになった!と言えるようになった勉強法をたっぷり公開します。

    早送り英会話ムダのない勉強!

    恋愛英会話の世界も覗いてみませんか?

カテゴリー
最近の記事
最近のコメント
最近のトラックバック
ブロとも申請フォーム